{"id":17807,"date":"2024-09-03T05:18:33","date_gmt":"2024-09-03T03:18:33","guid":{"rendered":"https:\/\/stuewe-test.ge-buer.de\/?page_id=17807"},"modified":"2024-09-03T05:21:40","modified_gmt":"2024-09-03T03:21:40","slug":"conditions-de-vente","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/stuewe.de\/fr\/verkaufsbedingungen\/","title":{"rendered":"Conditions de vente"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"17807\" class=\"elementor elementor-17807\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-4b4cd82 elementor-section-full_width elementor-section-stretched elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"4b4cd82\" data-element_type=\"section\" data-settings=\"{&quot;stretch_section&quot;:&quot;section-stretched&quot;,&quot;background_background&quot;:&quot;classic&quot;}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-no\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-b898f71\" data-id=\"b898f71\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-5882d24a elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"5882d24a\" data-element_type=\"section\" data-settings=\"{&quot;background_background&quot;:&quot;classic&quot;}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-no\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-d9fc463\" data-id=\"d9fc463\" data-element_type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-cc36216 elementor-widget__width-inherit elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"cc36216\" data-element_type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<h2>St\u00fcwe GmbH et Co. KG<\/h2><h3>Conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente de marchandises, de livraison et de services<\/h3><p>\u00a0<\/p><h4>\u00a7 1 - Validit\u00e9<\/h4><p>1. les conditions de vente suivantes (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9es \"conditions de vente\") s'appliquent \u00e0 toutes nos relations commerciales avec nos clients (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9s \"acheteur\"). Les conditions de vente ne s'appliquent que si l'acheteur est un entrepreneur (\u00a7 14 du Code civil allemand), <em>est une personne morale de droit public ou un fonds sp\u00e9cial de droit public.<\/em><\/p><p>2. les conditions de vente s'appliquent en particulier aux contrats de vente et\/ou de livraison de marchandises mobiles, y compris la sous-traitance ou la fabrication par des tiers, ind\u00e9pendamment du fait que nous fabriquions nous-m\u00eames les marchandises ou que nous les achetions aupr\u00e8s de sous-traitants (\u00a7\u00a7 433, 650 du Code civil allemand).<\/p><p>3. sauf convention contraire, les conditions de vente dans la derni\u00e8re version communiqu\u00e9e \u00e0 l'acheteur sous forme de texte s'appliquent \u00e9galement comme accord-cadre \u00e0 des contrats futurs de m\u00eame nature, sans qu'il soit n\u00e9cessaire d'y faire \u00e0 nouveau r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 chaque commande.<\/p><p>4. nos conditions de vente s'appliquent exclusivement ; les conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente de l'acheteur, qu'elles soient diff\u00e9rentes, contraires ou compl\u00e9mentaires, ne font partie int\u00e9grante du contrat que si et dans la mesure o\u00f9 nous acceptons express\u00e9ment leur validit\u00e9. Cette exigence d'approbation s'applique dans tous les cas, notamment lorsque nous effectuons la livraison \u00e0 l'acheteur sans r\u00e9serve, en ayant connaissance des conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente de l'acheteur.<\/p><p>5) Les accords individuels conclus au cas par cas avec l'acheteur (y compris les accords annexes, les compl\u00e9ments et les modifications) ont toujours la priorit\u00e9 par rapport aux pr\u00e9sentes conditions de vente. Sauf preuve contraire, un contrat \u00e9crit ou notre confirmation \u00e9crite font foi pour le contenu de tels accords individuels.<\/p><p>6) Les r\u00e9f\u00e9rences \u00e0 l'application de dispositions l\u00e9gales ne servent qu'\u00e0 des fins de clarification. Par cons\u00e9quent, m\u00eame en l'absence d'une telle clarification, les dispositions l\u00e9gales s'appliquent dans la mesure o\u00f9 elles ne sont pas directement modifi\u00e9es ou express\u00e9ment exclues dans les pr\u00e9sentes conditions de vente.<\/p><p>\u00a0<\/p><h4>\u00a7 2 - Forme<\/h4><p>Les d\u00e9clarations et notifications de l'acheteur relatives au contrat (telles que la fixation d'un d\u00e9lai, la notification de d\u00e9fauts, la r\u00e9siliation ou la r\u00e9duction) doivent \u00eatre faites par \u00e9crit, c'est-\u00e0-dire sous forme \u00e9crite ou textuelle (par ex. lettre, e-mail, t\u00e9l\u00e9copie). Les prescriptions l\u00e9gales de forme et les autres preuves, notamment en cas de doute sur la l\u00e9gitimit\u00e9 de l'auteur de la d\u00e9claration, restent inchang\u00e9es.<\/p><p>\u00a0<\/p><h4>\u00a7 3 - Conclusion du contrat<\/h4><p>1. nos offres sont - apr\u00e8s expiration d'un \u00e9ventuel d\u00e9lai de validit\u00e9 de l'offre - sans engagement et sans obligation.<\/p><p>2. la commande de la marchandise par l'acheteur est consid\u00e9r\u00e9e comme une offre de contrat ferme. Sauf mention contraire dans la commande, nous sommes en droit d'accepter cette offre dans les 14 jours suivant sa r\u00e9ception par nos services. L'acceptation peut \u00eatre d\u00e9clar\u00e9e soit par \u00e9crit (par exemple par une confirmation de commande), soit par la livraison de la marchandise \u00e0 l'acheteur.<\/p><p>\u00a0<\/p><h4>\u00a7 4 - Prix et conditions de paiement<\/h4><p>Sauf convention contraire, nos prix en vigueur au moment de la conclusion du contrat s'appliquent, et ce d\u00e9part entrep\u00f4t, taxe l\u00e9gale sur le chiffre d'affaires en sus. En cas d'exp\u00e9dition de la marchandise, l'acheteur prend en charge les frais de transport \u00e0 partir de l'entrep\u00f4t et les frais d'une assurance transport \u00e9ventuellement souhait\u00e9e par l'acheteur. Les \u00e9ventuels droits de douane, taxes, imp\u00f4ts et autres charges publiques sont \u00e0 la charge de l'acheteur.<\/p><p>2. le prix d'achat est d\u00fb et payable - sous r\u00e9serve d'accords individuels divergents - dans un d\u00e9lai de 30 jours \u00e0 compter de la facturation et de la livraison ou de la r\u00e9ception de la marchandise. Nous sommes toutefois en droit - m\u00eame dans les conditions commerciales en cours - d'effectuer \u00e0 tout moment une livraison totale ou partielle uniquement contre paiement anticip\u00e9 ; une telle r\u00e9serve est d\u00e9clar\u00e9e au plus tard lors de la confirmation de la commande.<\/p><p>3. \u00e0 l'expiration de ce d\u00e9lai de paiement, l'acheteur est en retard de paiement sans mise en demeure particuli\u00e8re. Pendant la p\u00e9riode de retard, le prix d'achat doit \u00eatre major\u00e9 d'int\u00e9r\u00eats au taux l\u00e9gal en vigueur. Nous nous r\u00e9servons le droit de faire valoir d'autres dommages dus au retard. Pour les commer\u00e7ants, notre droit \u00e0 l'int\u00e9r\u00eat d'\u00e9ch\u00e9ance commercial (\u00a7 353 du Code de commerce allemand) reste inchang\u00e9.<\/p><p>4. l'acheteur ne dispose de droits de compensation ou de r\u00e9tention que dans la mesure o\u00f9 sa pr\u00e9tention a \u00e9t\u00e9 constat\u00e9e comme ayant force de loi ou est incontest\u00e9e par nous. En cas de d\u00e9fauts de la livraison, les contre-droits de l'acheteur - en particulier conform\u00e9ment \u00e0 l'article 7, paragraphe 6, deuxi\u00e8me phrase, des pr\u00e9sentes conditions de vente - ne sont pas affect\u00e9s.<\/p><p>5. si, apr\u00e8s la conclusion du contrat, il appara\u00eet (par exemple suite \u00e0 une demande d'ouverture d'une proc\u00e9dure d'insolvabilit\u00e9) que notre droit au prix d'achat est menac\u00e9 en raison d'une capacit\u00e9 financi\u00e8re insuffisante de l'acheteur, nous sommes en droit, conform\u00e9ment aux dispositions l\u00e9gales, de refuser la prestation et - le cas \u00e9ch\u00e9ant apr\u00e8s avoir fix\u00e9 un d\u00e9lai - de r\u00e9silier le contrat (\u00a7 321 BGB). Dans le cas de contrats portant sur la fabrication de produits uniques, nous pouvons d\u00e9clarer la r\u00e9siliation imm\u00e9diatement ; les dispositions l\u00e9gales relatives \u00e0 l'inutilit\u00e9 de la fixation d'un d\u00e9lai restent inchang\u00e9es.<\/p><p>\u00a0<\/p><h4>\u00a7 5 - Livraison, transfert du risque, r\u00e9ception, retard de r\u00e9ception<\/h4><p>1. la livraison s'effectue d\u00e9part entrep\u00f4t ; c'est \u00e9galement le lieu d'ex\u00e9cution de la livraison et d'une \u00e9ventuelle ex\u00e9cution ult\u00e9rieure. Sur demande et aux frais de l'acheteur, nous exp\u00e9dions la marchandise vers une autre destination (achat par correspondance). Sauf accord contraire avec l'acheteur, nous sommes en droit de d\u00e9terminer nous-m\u00eames le mode d'exp\u00e9dition (notamment l'entreprise de transport, la voie d'exp\u00e9dition, l'emballage).<\/p><p>2. le risque de perte et de d\u00e9t\u00e9rioration accidentelles de la marchandise est transf\u00e9r\u00e9 \u00e0 l'acheteur au plus tard au moment de la remise. Toutefois, en cas d'exp\u00e9dition, le risque de perte et de d\u00e9t\u00e9rioration fortuites de la marchandise ainsi que le risque de retard sont transf\u00e9r\u00e9s d\u00e8s la remise de la marchandise \u00e0 l'exp\u00e9diteur, au transporteur ou \u00e0 toute autre personne ou institution charg\u00e9e de l'ex\u00e9cution de l'exp\u00e9dition. Cette disposition s'applique \u00e9galement lorsque, \u00e0 titre exceptionnel, il a \u00e9t\u00e9 convenu d'une livraison franco de port, d'une livraison franco chantier ou d'une livraison franco entrep\u00f4t.<\/p><p>3. si une r\u00e9ception est convenue, celle-ci est d\u00e9terminante pour le transfert des risques. Par ailleurs, les dispositions l\u00e9gales du droit des contrats d'entreprise s'appliquent \u00e9galement \u00e0 une r\u00e9ception convenue. La remise ou la r\u00e9ception est assimil\u00e9e \u00e0 un retard de l'acheteur dans la r\u00e9ception.<\/p><p>4. si l'acheteur est en retard dans la r\u00e9ception, s'il omet de coop\u00e9rer ou si notre livraison est retard\u00e9e pour d'autres raisons imputables \u00e0 l'acheteur, nous pouvons exiger une indemnisation pour le dommage qui en r\u00e9sulte, y compris les d\u00e9penses suppl\u00e9mentaires, notamment les frais de stockage, \u00e0 compter du d\u00e9lai de livraison ou - en l'absence de d\u00e9lai de livraison - \u00e0 compter de la notification de la disponibilit\u00e9 de la marchandise pour exp\u00e9dition. Nous facturons \u00e0 cet effet une indemnit\u00e9 forfaitaire de 0,2 % du montant de la facture pour chaque mois de retard entam\u00e9, avec un maximum de 5 % du montant de la facture, \u00e0 compter du d\u00e9lai de livraison ou - en l'absence de d\u00e9lai de livraison - de la notification de la disponibilit\u00e9 de la marchandise pour exp\u00e9dition. La preuve d'un dommage plus important et nos droits l\u00e9gaux (en particulier le remboursement des d\u00e9penses suppl\u00e9mentaires, l'indemnisation appropri\u00e9e, la r\u00e9siliation) ne sont pas affect\u00e9s ; le forfait doit cependant \u00eatre imput\u00e9 sur les autres droits financiers. L'acheteur est autoris\u00e9 \u00e0 prouver que nous n'avons subi aucun dommage ou seulement un dommage nettement moins important que le forfait susmentionn\u00e9.<\/p><p>\u00a0<\/p><h4>\u00a7 6 - D\u00e9lais de livraison et retard de livraison<\/h4><p>1) Le d\u00e9lai de livraison est convenu individuellement ou indiqu\u00e9 par nous lors de l'acceptation de la commande.<\/p><p>Si nous ne pouvons pas respecter les d\u00e9lais de livraison fermes pour des raisons qui ne nous sont pas imputables (indisponibilit\u00e9 de la prestation), nous en informerons imm\u00e9diatement l'acheteur et lui communiquerons en m\u00eame temps le nouveau d\u00e9lai de livraison pr\u00e9vu. Si la prestation n'est toujours pas disponible dans le nouveau d\u00e9lai de livraison, nous sommes en droit de r\u00e9silier tout ou partie du contrat ; nous rembourserons imm\u00e9diatement toute contrepartie d\u00e9j\u00e0 fournie par l'acheteur. Est notamment consid\u00e9r\u00e9 comme un cas de non-disponibilit\u00e9 de la prestation en ce sens le fait que notre fournisseur ne nous ait pas approvisionn\u00e9 en temps voulu, si nous avons conclu une op\u00e9ration de couverture congruente, si ni nous ni notre fournisseur n'avons commis de faute ou si nous ne sommes pas tenus de nous approvisionner dans un cas particulier.<\/p><p>3. la survenance de notre retard de livraison est r\u00e9gie par les dispositions l\u00e9gales, mais suppose dans tous les cas une mise en demeure de l'acheteur.<\/p><p>4. si nous sommes en retard de livraison, l'acheteur est en droit d'exiger une indemnisation forfaitaire de son pr\u00e9judice li\u00e9 au retard. L'indemnit\u00e9 forfaitaire s'\u00e9l\u00e8ve \u00e0 0,2% du prix net (valeur de livraison) pour chaque semaine calendaire compl\u00e8te de retard, mais au total \u00e0 5% maximum de la valeur de livraison de la marchandise livr\u00e9e en retard. Nous nous r\u00e9servons toutefois le droit de prouver que l'acheteur n'a subi aucun dommage ou seulement un dommage nettement inf\u00e9rieur au montant forfaitaire susmentionn\u00e9.<\/p><p>5. les droits de l'acheteur selon le \u00a7 8 des pr\u00e9sentes conditions de vente et nos droits l\u00e9gaux, en particulier en cas d'exclusion de l'obligation de prestation, par exemple en raison de l'impossibilit\u00e9 ou de l'inacceptabilit\u00e9 de la prestation et\/ou de l'ex\u00e9cution ult\u00e9rieure, restent inchang\u00e9s.<\/p><p>\u00a0<\/p><h4>\u00a7 7 - R\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9<\/h4><p>1. nous nous r\u00e9servons la propri\u00e9t\u00e9 des marchandises vendues jusqu'au paiement int\u00e9gral de toutes nos cr\u00e9ances actuelles et futures r\u00e9sultant du contrat de vente et d'une relation commerciale en cours (cr\u00e9ances garanties).<\/p><p>2. les marchandises faisant l'objet d'une r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9 ne peuvent pas \u00eatre mises en gage ou c\u00e9d\u00e9es \u00e0 titre de garantie \u00e0 des tiers avant le r\u00e8glement complet des cr\u00e9ances garanties. L'acheteur est tenu de nous informer imm\u00e9diatement par \u00e9crit d\u00e8s qu'une demande d'ouverture d'une proc\u00e9dure d'insolvabilit\u00e9 est d\u00e9pos\u00e9e ou que des tiers (par exemple des saisies) ont acc\u00e8s aux marchandises qui nous appartiennent.<\/p><p>3. l'acheteur est autoris\u00e9 - jusqu'\u00e0 r\u00e9vocation conform\u00e9ment \u00e0 l'article (c) ci-dessous - \u00e0 revendre et\/ou \u00e0 transformer les marchandises sous r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9 dans le cadre d'une activit\u00e9 commerciale r\u00e9guli\u00e8re. Dans ce cas, les dispositions suivantes s'appliquent<\/p><p>a. La r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9 s'\u00e9tend aux produits r\u00e9sultant de la transformation, du m\u00e9lange ou de l'association de nos marchandises, \u00e0 leur valeur totale ; nous sommes alors consid\u00e9r\u00e9s comme le fabricant. Si, en cas de transformation, de m\u00e9lange ou d'association avec des marchandises de tiers, le droit de propri\u00e9t\u00e9 de ces derniers devait subsister, nous acqu\u00e9rons la copropri\u00e9t\u00e9 au prorata des valeurs factur\u00e9es des marchandises transform\u00e9es, m\u00e9lang\u00e9es ou associ\u00e9es. Par ailleurs, les m\u00eames dispositions s'appliquent au produit ainsi obtenu qu'\u00e0 la marchandise livr\u00e9e sous r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9.<\/p><p>b. L'acheteur nous c\u00e8de d'ores et d\u00e9j\u00e0, \u00e0 titre de garantie, les cr\u00e9ances envers des tiers r\u00e9sultant de la revente de la marchandise ou du produit, dans leur totalit\u00e9 ou \u00e0 hauteur de notre \u00e9ventuelle part de copropri\u00e9t\u00e9 conform\u00e9ment \u00e0 l'alin\u00e9a pr\u00e9c\u00e9dent. Nous acceptons cette cession. Les obligations de l'acheteur mentionn\u00e9es au paragraphe 2 s'appliquent \u00e9galement en ce qui concerne les cr\u00e9ances c\u00e9d\u00e9es.<\/p><p>c. L'acheteur reste autoris\u00e9 \u00e0 recouvrer la cr\u00e9ance \u00e0 nos c\u00f4t\u00e9s. Nous nous engageons \u00e0 ne pas recouvrer la cr\u00e9ance tant que l'acheteur s'acquitte de ses obligations de paiement \u00e0 notre \u00e9gard, qu'il n'y a pas de d\u00e9faut de sa capacit\u00e9 financi\u00e8re et que nous ne faisons pas valoir la r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9 en exer\u00e7ant un droit selon l'alin\u00e9a 3. Si tel est toutefois le cas, nous sommes en droit d'exiger que l'acheteur nous communique les cr\u00e9ances c\u00e9d\u00e9es et leurs d\u00e9biteurs, qu'il nous fournisse toutes les informations n\u00e9cessaires au recouvrement, qu'il nous remette les documents correspondants et qu'il informe les d\u00e9biteurs (tiers) de la cession. En outre, dans ce cas, nous sommes autoris\u00e9s \u00e0 r\u00e9voquer l'autorisation de l'acheteur de continuer \u00e0 vendre et \u00e0 transformer les marchandises sous r\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9.<\/p><p>d. A la demande de l'acheteur, nous lib\u00e9rons les garanties de notre choix si la valeur r\u00e9alisable des garanties d\u00e9passe nos cr\u00e9ances de plus de 10%.<\/p><p>\u00a0<\/p><h4>\u00a7 8 - Droits de l'acheteur en cas de d\u00e9fauts<\/h4><p>1) Sauf disposition contraire ci-apr\u00e8s, les droits de l'acheteur en cas de vices mat\u00e9riels et juridiques sont r\u00e9gis par les dispositions l\u00e9gales. Dans tous les cas, il n'est pas d\u00e9rog\u00e9 aux dispositions l\u00e9gales sp\u00e9ciales en cas de livraison finale de la marchandise non transform\u00e9e \u00e0 un consommateur, m\u00eame si celui-ci l'a transform\u00e9e (recours contre le fournisseur conform\u00e9ment aux articles 478 et suivants du Code civil allemand). Dans la mesure o\u00f9 la marchandise d\u00e9fectueuse a \u00e9t\u00e9 transform\u00e9e par l'acheteur ou par un autre entrepreneur, par exemple en l'int\u00e9grant dans un autre produit, les droits issus du recours contre le fournisseur sont exclus.<\/p><p>2. l'accord sur la qualit\u00e9 de la marchandise constitue la base de notre responsabilit\u00e9 en cas de d\u00e9faut. Sont consid\u00e9r\u00e9es comme convention sur la qualit\u00e9 de la marchandise toutes les descriptions de produits et les indications du fabricant qui font l'objet du contrat individuel ou qui \u00e9taient rendues publiques au moment de la conclusion du contrat.<\/p><p>3. dans la mesure o\u00f9 une qualit\u00e9 n'a pas \u00e9t\u00e9 convenue, l'existence d'un d\u00e9faut est d\u00e9termin\u00e9e selon les dispositions l\u00e9gales du \u00a7 434 al. 1 p. 2 et 3 BGB (Code civil allemand). Nous n'assumons toutefois aucune responsabilit\u00e9 pour les d\u00e9clarations publiques du fabricant ou d'autres tiers (comme les d\u00e9clarations publicitaires) dont l'acheteur ne nous a pas inform\u00e9s comme \u00e9tant d\u00e9terminantes pour son achat.<\/p><p>4. nous ne sommes en principe pas responsables des d\u00e9fauts dont l'acheteur a connaissance au moment de la conclusion du contrat ou qu'il ignore par n\u00e9gligence grave. L'acheteur ne peut faire valoir des droits pour vices que s'il a satisfait \u00e0 ses obligations l\u00e9gales d'examen et de r\u00e9clamation (\u00a7\u00a7 377, 381 HGB). Dans le cas de mat\u00e9riaux de construction et d'autres marchandises destin\u00e9es \u00e0 \u00eatre int\u00e9gr\u00e9es ou \u00e0 subir une autre transformation, un contr\u00f4le doit dans tous les cas \u00eatre effectu\u00e9 imm\u00e9diatement avant la transformation. Si un d\u00e9faut appara\u00eet lors de la livraison, de l'examen ou \u00e0 tout moment ult\u00e9rieur, l'acheteur doit nous en informer imm\u00e9diatement par \u00e9crit. Les vices apparents doivent \u00eatre signal\u00e9s par \u00e9crit dans un d\u00e9lai de 5 jours ouvrables \u00e0 compter de la livraison et les vices non visibles lors de l'examen dans le m\u00eame d\u00e9lai \u00e0 compter de leur d\u00e9couverte. Si l'acheteur ne proc\u00e8de pas \u00e0 l'examen et\/ou \u00e0 la notification des d\u00e9fauts en bonne et due forme, notre responsabilit\u00e9 pour le d\u00e9faut non signal\u00e9 ou non signal\u00e9 \u00e0 temps ou de mani\u00e8re incorrecte est exclue conform\u00e9ment aux dispositions l\u00e9gales.<\/p><p>5) En cas de d\u00e9fectuosit\u00e9 de la chose livr\u00e9e, nous pouvons tout d'abord choisir de proc\u00e9der \u00e0 l'ex\u00e9cution ult\u00e9rieure en \u00e9liminant le d\u00e9faut (r\u00e9paration) ou en livrant une chose exempte de d\u00e9faut (livraison de remplacement). Cela n'affecte pas notre droit de refuser l'ex\u00e9cution ult\u00e9rieure dans les conditions l\u00e9gales.<\/p><p>6. nous sommes en droit de faire d\u00e9pendre l'ex\u00e9cution ult\u00e9rieure due du paiement par l'acheteur du prix d'achat d\u00fb. L'acheteur peut toutefois retenir une partie du prix d'achat proportionnelle au d\u00e9faut.<\/p><p>7. l'acheteur doit nous donner le temps et l'occasion n\u00e9cessaires \u00e0 l'ex\u00e9cution ult\u00e9rieure due, en particulier nous remettre la marchandise contest\u00e9e \u00e0 des fins de contr\u00f4le. En cas de livraison de remplacement, l'acheteur doit nous restituer la marchandise d\u00e9fectueuse conform\u00e9ment aux dispositions l\u00e9gales.<\/p><p>8) L'ex\u00e9cution ult\u00e9rieure ne comprend ni le d\u00e9montage de la chose d\u00e9fectueuse ni l'installation de la livraison de remplacement, dans la mesure o\u00f9 nous n'\u00e9tions pas tenus \u00e0 l'origine de proc\u00e9der \u00e0 l'installation. Nous supportons ou remboursons les d\u00e9penses n\u00e9cessaires au contr\u00f4le et \u00e0 l'ex\u00e9cution ult\u00e9rieure, en particulier les frais de transport, de d\u00e9placement, de travail et de mat\u00e9riel ainsi que, le cas \u00e9ch\u00e9ant, les frais de d\u00e9montage et de montage, conform\u00e9ment \u00e0 la r\u00e9glementation l\u00e9gale, dans la mesure o\u00f9 il existe effectivement un d\u00e9faut. Dans le cas contraire, nous sommes en droit d'exiger de l'acheteur le remboursement des frais occasionn\u00e9s par la demande injustifi\u00e9e d'\u00e9limination du d\u00e9faut (notamment les frais de contr\u00f4le et de transport). Cette derni\u00e8re disposition ne s'applique pas si l'absence de d\u00e9faut n'\u00e9tait pas reconnaissable pour l'acheteur.<\/p><p>9) Si l'ex\u00e9cution ult\u00e9rieure a \u00e9chou\u00e9 ou si un d\u00e9lai raisonnable \u00e0 fixer par l'acheteur pour l'ex\u00e9cution ult\u00e9rieure s'est \u00e9coul\u00e9 sans succ\u00e8s ou est inutile selon les dispositions l\u00e9gales, l'acheteur peut r\u00e9silier le contrat de vente ou r\u00e9duire le prix d'achat. Un droit de r\u00e9siliation n'existe toutefois pas en cas de d\u00e9faut n\u00e9gligeable.<\/p><p>10. les droits de l'acheteur \u00e0 des dommages-int\u00e9r\u00eats ou au remboursement de d\u00e9penses vaines n'existent, m\u00eame en cas de d\u00e9fauts, que conform\u00e9ment au \u00a7 8 et sont par ailleurs exclus.<\/p><p>\u00a0<\/p><h4>\u00a7 9 - Autres responsabilit\u00e9s<\/h4><p>1. dans la mesure o\u00f9 les pr\u00e9sentes conditions de vente, y compris les dispositions suivantes, n'en disposent pas autrement, nous sommes responsables, en cas de violation d'obligations contractuelles et extracontractuelles, conform\u00e9ment aux dispositions l\u00e9gales.<\/p><p>2. nous sommes responsables des dommages et int\u00e9r\u00eats - quel que soit le motif juridique - dans le cadre de la responsabilit\u00e9 pour faute en cas de faute intentionnelle et de n\u00e9gligence grave. En cas de n\u00e9gligence simple, nous ne sommes responsables, sous r\u00e9serve des limitations l\u00e9gales de responsabilit\u00e9 (par exemple, diligence dans ses propres affaires ou manquement insignifiant aux obligations), que<\/p><p>a) pour les dommages r\u00e9sultant d'une atteinte \u00e0 la vie, \u00e0 l'int\u00e9grit\u00e9 physique ou \u00e0 la sant\u00e9,<\/p><p>b) pour les dommages r\u00e9sultant de la violation d'une obligation contractuelle essentielle (obligation dont l'ex\u00e9cution est la condition sine qua non de la bonne ex\u00e9cution du contrat et au respect de laquelle le partenaire contractuel se fie et peut se fier r\u00e9guli\u00e8rement) ; dans ce cas, notre responsabilit\u00e9 est toutefois limit\u00e9e \u00e0 la r\u00e9paration des dommages pr\u00e9visibles et typiques.<\/p><p>3. les limitations de la responsabilit\u00e9 d\u00e9coulant de l'alin\u00e9a 2 s'appliquent \u00e9galement \u00e0 l'\u00e9gard de tiers ainsi qu'en cas de manquement aux obligations par des personnes (\u00e9galement en leur faveur) dont nous devons r\u00e9pondre de la faute conform\u00e9ment aux dispositions l\u00e9gales. Elles ne s'appliquent pas dans la mesure o\u00f9 un d\u00e9faut a \u00e9t\u00e9 dissimul\u00e9 de mani\u00e8re dolosive ou si une garantie a \u00e9t\u00e9 prise pour la qualit\u00e9 de la marchandise et pour les droits de l'acheteur selon la loi sur la responsabilit\u00e9 du fait des produits.<\/p><p>4. en raison d'un manquement \u00e0 une obligation qui ne consiste pas en un d\u00e9faut, l'acheteur ne peut se retirer ou r\u00e9silier le contrat que si nous sommes responsables de ce manquement. Un droit de r\u00e9siliation libre de l'acheteur (en particulier selon les \u00a7\u00a7 650, 648 du Code civil allemand) est exclu. Par ailleurs, les conditions et cons\u00e9quences juridiques l\u00e9gales s'appliquent.<\/p><p>\u00a0<\/p><h4>\u00a7 10 - Prescription<\/h4><p>1) Par d\u00e9rogation \u00e0 l'article 438, paragraphe 1, point 3, du code civil allemand (BGB), le d\u00e9lai de prescription g\u00e9n\u00e9ral pour les droits d\u00e9coulant de vices mat\u00e9riels et juridiques est d'un an \u00e0 compter de la livraison. Si une r\u00e9ception a \u00e9t\u00e9 convenue, le d\u00e9lai de prescription commence \u00e0 courir au moment de la r\u00e9ception.<\/p><p>2. si la marchandise est un b\u00e2timent ou un objet qui a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 pour un b\u00e2timent conform\u00e9ment \u00e0 son mode d'utilisation habituel et qui a caus\u00e9 sa d\u00e9fectuosit\u00e9 (mat\u00e9riau de construction), le d\u00e9lai de prescription est de 5 ans \u00e0 compter de la livraison, conform\u00e9ment aux dispositions l\u00e9gales (art. 438, al. 1, n\u00b0 2 BGB). Il n'est pas non plus d\u00e9rog\u00e9 \u00e0 d'autres dispositions l\u00e9gales particuli\u00e8res relatives \u00e0 la prescription (en particulier \u00a7 438 alin\u00e9a 1 n\u00b0 1, alin\u00e9a 3, \u00a7\u00a7 444, 445b BGB).<\/p><p>3. les d\u00e9lais de prescription susmentionn\u00e9s du droit de vente s'appliquent \u00e9galement aux droits \u00e0 dommages et int\u00e9r\u00eats contractuels et extracontractuels de l'acheteur qui reposent sur un d\u00e9faut de la marchandise, \u00e0 moins que l'application de la prescription l\u00e9gale r\u00e9guli\u00e8re (\u00a7\u00a7 195, 199 du Code civil allemand) ne conduise \u00e0 une prescription plus courte dans un cas particulier. Les droits \u00e0 dommages et int\u00e9r\u00eats de l'acheteur conform\u00e9ment au \u00a7 8, alin\u00e9a 2, phrase 1 et phrase 2(a) ainsi qu'\u00e0 la loi sur la responsabilit\u00e9 du fait des produits se prescrivent exclusivement selon les d\u00e9lais de prescription l\u00e9gaux.<\/p><p>\u00a0<\/p><h4>\u00a7 11 - Choix du droit applicable et juridiction comp\u00e9tente<\/h4><p>1.Les pr\u00e9sentes conditions de vente et la relation contractuelle entre nous et l'acheteur sont r\u00e9gies par le droit de la R\u00e9publique f\u00e9d\u00e9rale d'Allemagne.<\/p><p>2) Si l'acheteur est un commer\u00e7ant, un entrepreneur, une personne morale de droit public ou un fonds sp\u00e9cial de droit public, le seul tribunal comp\u00e9tent pour tous les litiges d\u00e9coulant directement ou indirectement de la relation contractuelle est celui de notre si\u00e8ge social \u00e0 Hattingen. Cependant, nous sommes toujours en droit d'intenter une action en justice au lieu d'ex\u00e9cution de l'obligation de livraison conform\u00e9ment aux pr\u00e9sentes conditions de vente ou \u00e0 un accord individuel prioritaire ou au tribunal comp\u00e9tent g\u00e9n\u00e9ral de l'acheteur. Il n'est pas d\u00e9rog\u00e9 aux dispositions l\u00e9gales prioritaires, notamment en mati\u00e8re de comp\u00e9tence exclusive.<\/p><p>Version 11.2021<\/p>\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>St\u00fcwe GmbH und Co.KG Conditions g\u00e9n\u00e9rales de vente de marchandises, de livraisons et de prestations \u00a7 1 - Application 1. Les conditions de vente suivantes (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9es \"conditions de vente\") s'appliquent \u00e0 toutes nos relations commerciales avec nos clients (ci-apr\u00e8s d\u00e9nomm\u00e9s \"acheteurs\"). Les conditions de vente s'appliquent...<\/p>","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"elementor_header_footer","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-17807","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.2 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Verkaufsbedingungen - St\u00fcwe - Hattingen<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/stuewe.de\/fr\/conditions-de-vente\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Verkaufsbedingungen - St\u00fcwe - Hattingen\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"St\u00fcwe GmbH und Co.KG Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen f\u00fcr den Verkauf von Waren, f\u00fcr Lieferungen und Leistungen \u00a0 \u00a7 1 \u2013 Geltung 1. Die nachstehenden Gesch\u00e4ftsbedingungen (im Folgenden: \u201eVerkaufsbedingungen\u201c) gelten f\u00fcr alle unsere Gesch\u00e4ftsbeziehungen mit unseren Kunden (im Folgenden: \u201eK\u00e4ufer\u201c). Die Verkaufsbedingungen gelten...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/stuewe.de\/fr\/conditions-de-vente\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"St\u00fcwe - Hattingen\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-09-03T03:21:40+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"14 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/stuewe.de\/verkaufsbedingungen\/\",\"url\":\"https:\/\/stuewe.de\/verkaufsbedingungen\/\",\"name\":\"Verkaufsbedingungen - St\u00fcwe - Hattingen\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/stuewe.de\/#website\"},\"datePublished\":\"2024-09-03T03:18:33+00:00\",\"dateModified\":\"2024-09-03T03:21:40+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/stuewe.de\/verkaufsbedingungen\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/stuewe.de\/verkaufsbedingungen\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/stuewe.de\/verkaufsbedingungen\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Start\",\"item\":\"https:\/\/stuewe.de\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Verkaufsbedingungen\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/stuewe.de\/#website\",\"url\":\"https:\/\/stuewe.de\/\",\"name\":\"St\u00fcwe - Hattingen\",\"description\":\"Maschinenbauteilen f\u00fcr Antriebstechnik\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/stuewe.de\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Conditions de vente - St\u00fcwe - Hattingen","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/stuewe.de\/fr\/conditions-de-vente\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Verkaufsbedingungen - St\u00fcwe - Hattingen","og_description":"St\u00fcwe GmbH und Co.KG Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen f\u00fcr den Verkauf von Waren, f\u00fcr Lieferungen und Leistungen \u00a0 \u00a7 1 \u2013 Geltung 1. Die nachstehenden Gesch\u00e4ftsbedingungen (im Folgenden: \u201eVerkaufsbedingungen\u201c) gelten f\u00fcr alle unsere Gesch\u00e4ftsbeziehungen mit unseren Kunden (im Folgenden: \u201eK\u00e4ufer\u201c). Die Verkaufsbedingungen gelten...","og_url":"https:\/\/stuewe.de\/fr\/conditions-de-vente\/","og_site_name":"St\u00fcwe - Hattingen","article_modified_time":"2024-09-03T03:21:40+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"14 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/stuewe.de\/verkaufsbedingungen\/","url":"https:\/\/stuewe.de\/verkaufsbedingungen\/","name":"Conditions de vente - St\u00fcwe - Hattingen","isPartOf":{"@id":"https:\/\/stuewe.de\/#website"},"datePublished":"2024-09-03T03:18:33+00:00","dateModified":"2024-09-03T03:21:40+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/stuewe.de\/verkaufsbedingungen\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/stuewe.de\/verkaufsbedingungen\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/stuewe.de\/verkaufsbedingungen\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Start","item":"https:\/\/stuewe.de\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Verkaufsbedingungen"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/stuewe.de\/#website","url":"https:\/\/stuewe.de\/","name":"St\u00fcwe - Hattingen","description":"Pi\u00e8ces de machines pour la technique d'entra\u00eenement","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/stuewe.de\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/stuewe.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/17807","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/stuewe.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/stuewe.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stuewe.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stuewe.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17807"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/stuewe.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/17807\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17812,"href":"https:\/\/stuewe.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/17807\/revisions\/17812"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/stuewe.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17807"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}